<p>
Table of Contents:<br><br>
Chapter 1
: Introduction<br>1.1 Background of the Study<br>1.2 Statement of the Problem<br>1.3 Objectives of the Study<br>1.4 Significance of the Study<br>1.5 Scope and Limitations<br>1.6 Research Methodology<br>1.7 Organization of the Thesis<br><br>
Chapter 2
: Historical Context of French Linguistic Influence in Africa<br>2.1 French Colonial Expansion in Africa<br>2.2 Language Policies and Practices during Colonization<br>2.3 Linguistic Contact and Language Shift Dynamics<br>2.4 Indigenous Response to French Linguistic Influence<br>2.5 Impact of Independence Movements on Language Dynamics<br>2.6 Summary and Synthesis<br><br>
Chapter 3
: Sociolinguistic Analysis of French Borrowings in African Languages<br>3.1 Types and Patterns of Linguistic Borrowings<br>3.2 Factors Influencing Borrowing Processes<br>3.3 Linguistic Adaptations and Hybridization<br>3.4 Language Variation and Register in Borrowed Vocabulary<br>3.5 Attitudes Towards French Loanwords<br>3.6 Case Studies of Linguistic Borrowings in Select African Languages<br>3.7 Conclusion and Implications<br><br>
Chapter 4
: Language Contact and Identity Formation<br>4.1 Language Contact and Linguistic Identity<br>4.2 Language Attitudes and Identity Construction<br>4.3 Language Ideologies and Power Dynamics<br>4.4 Code-Switching and Code-Mixing Practices<br>4.5 Language Maintenance and Shift among Bilingual Communities<br>4.6 Linguistic Landscape and Symbolic Representation<br>4.7 Conclusion and Future Directions<br><br>
Chapter 5
: Language Policy and Planning in Multilingual African Contexts<br>5.1 Language Policy Frameworks and Implementation Strategies<br>5.2 Official Language Policies and Linguistic Diversity<br>5.3 Challenges of Language Standardization and Orthography Development<br>5.4 Language Education Policies and Practices<br>5.5 Language Rights and Linguistic Justice<br>5.6 Indigenous Language Revitalization Efforts<br>5.7 Conclusion: Towards Linguistic Equity and Inclusive Language Policies<br><br><br></p>